BY MLYNXQUALEY on APRIL 18, 2017 • ( 1 ) Interlink Books recently added to their website a page for I Don’t Want This Poem to End: Early and Late Poems, by Mahmoud Darwish, translated by Mohammad Shaheen, with an introduction by Elias Khoury: According to the publisher: When the Palestinian poet Mahmoud Darwish died in 2008, his friends visited his home and retrieved poems and writings some of which are … Read more Forthcoming: ‘I Don’t Want This Poem to End,’ New Collection of Work by and About Mahmoud Darwish
April 15, 2017 CUI BONO – “who benefits” – is the first question an experienced detective asks when investigating a crime. Since I was a detective myself for a short time in my youth, I know the meaning. Often, the first and obvious suspicion is false. You ask yourself “cui bono”, and another suspect, who you did not think about, appears. For two weeks now, this question has … Read more Uri Avnery” CUI BONO?
An interesting review of Leonard Schwartz’s book by Kathleen Eamon just appeared on the talisman website. Here the opening paragraphs, link to the full article below: Leonard Schwartz’s The New Babel: Toward a Poetics of the Mid-East Crises (The University of Arkansas Press 2016) is a timely book, emerging at a historical moment that its own capacious political vision lets us find internally related to the crises in question. Much of it was written in the context … Read more Leonard Schwartz’s “The New Babel: Toward a Poetics of the Mid-East Crises”
via Arab literature (in English) & by MLYNXQUALEY on JUNE 25, 2016 • ( 2 ) More than twenty prominent writers laid their signatures beneath a “Manifesto for Translation” aimed at Mediterranean states: The signatories incude such prominent authors as Adonis, Alaa Al-Aswany, Mohammed Berrada, Sonallah Ibrahim, Khaled Al-Khamissi, and Ahlem Mosteghanemi. It has been translated into several languages and can be signed online. The English version: Languages are like Ulysses: they travel. … Read more ‘Manifesto for Translation’ Signed by Adonis, Ahlem Mosteghanemi, Sonallah Ibrahim, Others
ARAB POETRY CONFERENCE مرءتمر الثعر العربي Thursday 4/21/16 3-5pm. Panel: On Arab Literature Today. Bishop Barnwell Room 3-4: MAGHREB: Pierre Joris & Habib Tengour present Poems for the Millennium Maghreb Anthology 4-5: MASHREQ: Osama Alomar and Faiza Sultan present the situation of poetry in the Mashreq. 6-8pm. Poetry Reading by Faiza Sultan & Osama Alomar, followed by Q & A. Jordan AB Ballroom Friday 4/22/16 3-5pm. Panel: On Translating Arab Literature … Read more Arabic Poetry Conference @ Boise State University
Last September I wrote a blog entry about the Syrian poet Adonis receiving the Erich Maria Remarque Peace Prize of the city of Osnabrück & the resistance from a range of quarters to this award. You can read my original post here. Since then a fair amount of pressure has been put on the award committee demanding the award be rescinded, while the man who was supposed to give the laudatio — last … Read more Adonis in Osnabruck
Yesterday I received a letter — an outcry, really, and a cogent reflection on the Paris massacres — from Hind Meddeb, the daughter of Abdelwahab Meddeb, written in collaboration with the painter Federica Matta who also contributed the drawing. Moved by her outcry, I asked her for permission to reprint it here on Nomadics, first in French, and later, when I’ll have a moment in English translation. Face à l’horreur … Read more Hind Meddeb & Federica Matta: “Face à l’horreur”
‘Interludes Poétiques de Palestine’: via the always excellent Arab Literature in English) BY MLYNXQUALEY on SEPTEMBER 30, 2015 • ( 1 ) Palestinian poet and publisher Ashraf Zaghal was in Paris for the “Interludes Poetiques de Palestine.” He writes: By Ashraf Zaghal Between September 22 and 26, five Palestinian poets shared the stage at two cultural and literary hubs in Paris, Maison de la Poesie and Institut du Monde Arabe, … Read more Five Palestinian Poets in Paris
Deutsche Welle (DW), Germany’s international broadcaster, just published an article on its website which I am reproducing below. Ever since the announcement that Adonis was to receive the Erich Maria Remarque Peace Prize of the city of Osnabrück, unease has been expressed vocally by some who feel that Adonis has not been loud enough in his criticism of the Assad regime. Details of this criticism can be read in the article below. I … Read more German Peace Prize for Syrian poet Adonis?
Raoul Schrott on the Mediterranean An excellent poet, translator (of the Odyssey & the Iliad, among others), essayist, travel writer, born in Germany and living today in Austria, Raoul Schrott, whom I have been reading for some 20 years now, is virtually unknown, because untranslated, in this country — which is a crying shame! In the context of a series of articles concerning the politics & cultures of the Mediterranean basin … Read more “Ulysses already wanted to go to Europe:”