Burroughs on his Buddies
Oh, well, this morning with sun out & snow on the ground here in Nueva Iork, some nostalgia: Burroughs talking about meeting Ginsberg & Kerouac way back when — actually, when I was 2…
Pierre Joris' Meanderings & mawqifs of poetry, poetics, translations y mas. Travelogue too.
Oh, well, this morning with sun out & snow on the ground here in Nueva Iork, some nostalgia: Burroughs talking about meeting Ginsberg & Kerouac way back when — actually, when I was 2…
As I am from Luxembourg, I well know how small a country it is — and yet, it is a country with all that entails, and so it has a size that is both...
Much enjoyed the Chicago interview Charles Bernstein gave to Daniel Benjamin for the Chicago Weekly while in that town a week. or two ago. Below, a short extract. Go here to read the whole...
Just came across this series of blog entries by L.D. Mitchell on his Private Library blog, and this sequence on Arabic Literature — start here with # 1 — is a fine introduction with...
D’Artagnan 25th Anniversary Art Exhibition You are cordially invited to a reception with the Gascon artists Michel Calvet Nicole Peyrafitte Jean-Pierre Rives TUESDAY FEBRUARY 23 5:00 PM until 7:00 PM at THE WORLD BAR...
Film / Intellectuals / Interview / signandsight / Uncategorized / Visual Arts
by Pierre Joris · Published February 20, 2010
signandsight just published the translation of an interesting interview (first in Die Zeit) with German movie-maker Werner Herzog; below, the opening paras — you can read the whole thing here. In fact, my favorite...
Three Percent, the University of Rochester’s “translation-centric Web site,” has announced ten finalists for its 2010 Best Translated Book of Poetry Award. The judges — Brandon Holmquest, Jennifer Kronovet, Idra Novey, Kevin Prufer and...
One of many destroyed water wells in Gaza’s border regions. Via the Electronic Intifada, here is the opening section of a reportage on the situation in the Gaza strip. You can read the full...
The first celebratory event of the year Charles Olson would have turned 100 happened — for me at least — a few days ago when the postman (& it took a big man, a...
Massive Sioux Indian Reservation Battles Snow with Three Plows by Denis Campbell posted on Friday, 12 February 2010 on Russell Means As we have seen in the blizzards in Washington and New York, hundreds...
Pierre Joris, born in Strasbourg, France in 1946, was raised in Luxembourg. Since age 18, he has moved between Europe, the Maghreb & the US & holds both Luxembourg & American citizenship. He has published over 80 books of poetry, essays, translations & anthologies — most recently Interglacial Narrows (Poems 1915-2021) & Always the Many, Never the One: Conversations In-between, with Florent Toniello, both from Contra Mundum Press. In 2020 his two final Paul Celan translations came out: Microliths They Are, Little Stones (Posthumous prose, from CMP) & The Collected Earlier Poetry (FSG). Forthcoming are: Paul Celan’s “Todesfuge” (Small Orange Import, 2023) & Diwan of Exiles: A Pierre Joris Reader (edited with Ariel Reznikoff, 2024). For a full list see the right column on this blog.
In 2011 Litteraria Pragensia, Charles University, Prague, published Pierre Joris: Cartographies of the In-between, edited by Peter Cockelbergh, with essays on Joris’ work by, among others, Mohammed Bennis, Charles Bernstein, Nicole Brossard, Clayton Eshleman, Allen Fisher, Christine Hume, Robert Kelly, Abdelwahab Meddeb, Jennifer Moxley, Jean Portante, Carrie Noland, Alice Notley, Marjorie Perloff & Nicole Peyrafitte (2011).
Other work includes the CD Routes, not Roots (with Munir Beken, oud; Mike Bisio, bass; Ben Chadabe, percussion; Mitch Elrod, guitar; Ta’wil Productions). With Jerome Rothenberg he edited Poems for the Millennium, vol. 1 & 2: The University of California Book of Modern & Postmodern Poetry, and with Habib. Tengour Poems for the Millennium, vol. 3: The University of California Book of North African Literature.
When not on the road, he lives in Bay Ridge, Brooklyn, with his wife, multimedia praticienne Nicole Peyrafitte. A volume of their collaborative work, to be called Domopoetics, will be published in the near future.
More
“Conversations in the Pyrenees”
“An American Suite” (Poems) —Inpatient Press
“Arabia (not so) Deserta” : Essays on Maghrebi & Mashreqi Writing & Culture
“The Agony of I.B.” — A play. Editions PHI & TNL 2016
“The Book of U / Le livre des cormorans”
“Memory Rose Into Threshold Speech: The Collected Earlier Poetry of Paul Celan”
“Paul Celan, Microliths They Are, Little Stones”
“Exile is My Trade: A Habib Tengour Reader” edited & translated by Pierre Joris
“Meditations on the Stations of Mansur al-Hallaj”
“Paul Celan: The Meridian Final Version”—Drafts—Materials
“Pierre Joris: Cartographies of the In-Between” edited by Peter Cockelbergh
“The University of California Book of North African Literature”
4×1 : Works by Tristan Tzara, Rainer Maria Rilke, Jean-Pierre Duprey and Habib Tengour
PABLO PICASSO The Burial of the Count of Orgaz & Other Poems
Poasis (Selected Poems 1986-1999)
Poems for the Millennium 1 & 2
ppppp-Poems Performances Pieces Proses Plays Poetics by Kurt Schwitters