Negro Marfil / Ivory Black

Via Harriet:

Pierre Joris Chooses Jen Hofer for 2012 Harold Morton Landon Translation Award


BY HARRIET STAFF

Jen Hofer has won the 2012 Harold Morton Landon Translation Award, chosen by Pierre Joris, for translating Negro Marfil/Ivory Black by Myriam Moscona (Les Figues 2011). Joris says of his choice:

Myriam Moscona’s book Negro Marfil is a superbly orchestrated rhizomatic array of poems or, to quote the book, “an echo of shares.” This process of writing through the echoic first set up by the title’s ivory/black dynamic leads to a quest for new ordering principles while proposing a breath-taking & -giving investigation of sounds, colors, rhythms and forms. Arising from a first “translation” into words of the author’s india-ink images & collages, the book has now been impeccably translated into English as Ivory Black by Jen Hofer, who also provides an excellent essay on the book & the translation.

Congratulations to Jen and Myriam! You can watch Jen read from her translation of Negro Marfil/Ivory Black, recorded at the third-annual Les Figues Garden Party in Los Angeles in 2011, on the Harriet blog, here.

(Visited 7 times, 1 visits today)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *