via Arab Literature (in English): ‘Jetties’: Translating Mohammed Dib Through ‘Sound, Gesture, Movement and Sculpture’ by mlynxqualey Madeleine Campbell is the force behind the public engagement project Jetties, designed to stage the poetry of Algerian author Mohammed Dib (1920-2003) in contemporary frames and contexts. Campbell answered a few questions about Dib, translation, which of his books should compete in the World Cup of Lit, and her project: ArabLit: How did Jetties start? … Read more Madeleine Campbell’s “Jetties”
Here’s a short video by Antonia Massa of Rachida Madani’s 16 April reading at Silvana in Harlem. (I hope to have a longer version of the reading up next week). Below the compte-rendu of the reading by Anonia Massa that just appeared in Voices of New York. The legend of One Thousand and One Nights has captured the imaginations of poets and authors for centuries, inspiring countless revisions, retellings … Read more Rachida Madani’s New York Reading
The Book of North African Literature: Pierre Joris on Poetry and Miscegenation. By Orlando Reade. December 5 2013. A 743-page anthology of North African literature was published by the University of California last year. Ranging from documents made in sixth century Carthage to experimental prose published months after the 2011 uprisings, the Book of North African Literature is the fourth installment in the Poems for the Millenium, a series initiated in 1995 by Pierre … Read more Interview on Maghreb Anthology in “Africa Is A Country”
Below, the opening paras of Regina Keil-Sagawe’s excellent interview with Algerian novelist Yasmina Khadra in Qantara magazine; you can read the full interview here. “There Is a Life after Defeat” Now based in France, the Algerian writer Yasmina Khadra is one of his country’s most successful authors. The film The Attack, based on Yasmina Khadra’s book of the same name, was honoured as Best International Literary Adaptation at this … Read more Tears of the Crocodile
M. Lynx Qualey has an interesting post on her Arabic Literature (in English) blog, which I am reposting below. It is quite true that Assia Djebar would have been a much more interesting choice (among many possibles — I still think Adonis should have gotten the Nobel years ago). Her work as a novelist, essayist, poet & filmmaker is breathtaking in its scope, formal inventiveness, historical sweep, psychological savvyness, … Read more A “Nobelisable” Djebar?
Spoiler alert: it’s in French. Grand entretien avec Abdellatif Laâbi – Comédie… by villedemontpellier
On this morning’s London EYEWEAR blog — first paras below: Norbert Hirschhorn reviews Poems for the Millennium [Volume 4] The University of California Book of North African Literature, edited by Pierre Joris andHabib Tengour, 2012 This is the fourth volume in the series, Poems for the Millennium, begun by Jerome Rothenberg and Pierre Joris under the imprint of the University of California. The first published in 1995 is titled Book of Modern & Postmodern Poetry … Read more Norbert Hirschhorn on Diwan Ifrikiya
Birkbeck Contemporary Poetics Research Centre welcomes Pierre Joris and Nicole Peyrafitte A presentation: Poems for the Millennium: Volume Four The University of California Book of North African Literature Followed by Domopoetics Personal & Shared Artistic Practices A Multimedia performance that meanders dialogically between Pierre Joris’ poems, translations & thinking, & Nicole Peyrafitte’s drawings & videos, voice- & textual work. Tuesday 14 May, from 7pm Room 253 Birkbeck Main Building, Torrington … Read more Birbeck College Reading