Why translate Zakaria Tamer’s stories into Sardinian when you could translate them into Italian?

via Arab Literature (in English): BY MLYNXQUALEY on NOVEMBER 18, 2015 • ( 2 ) By Alessandro Columbu  On October 2, Segamentu de Ancas, the Sardinian translation of Zakaria Tamer’s Taksir Rukab(Riyad el-Rayyes Books, Beirut, 2002) appeared in Sardinia’s bookshops. It was brought out by an independent publishing house based in Casteddu, Condaghes, which has pioneered the publication of novels, short stories, and poetry in Sardinian. These include works written … Read more Why translate Zakaria Tamer’s stories into Sardinian when you could translate them into Italian?