Translations of Maghrebian Poets

Two of my translations of work by Maghrebian poets have just come out: — Habib Tengour’s “Ordeal2” in the third issue of Cerise magazine — — An extract of Mohammed Khaïr-Eddine’s Moi l’aigre in the Brooklyn Rail’s intranslation section —

George Economou on C.P. Cavafy Translations

Some weeks ago, The New York Times Book Review published a review of recent translations of the Greek poet C.P. Cavafy. A rather sloppy job by someone who doesn’t in fact know Greek. The poet, translator & scholar George Economou sent a letter to the editor, critical of this (& other) reviews of Cavafy’s work in translation, which the Times did not deign publish. Economou’s points are well taken, … Read more George Economou on C.P. Cavafy Translations